Transkripte und Untertitel zur Verfügung stellen
Personen mit einer Hörbeeinträchtigung oder Gehörlosigkeit sind auf Transkripte und Untertitel angewiesen. Audio- und Videoinhalte, die ohne Transkript und Untertitel zur Verfügung stehen, können von diesen Personen nicht erfasst werden.
Wie immer gilt bei der Optimierung hin zur Barrierefreiheit, von den Umsetzungen profitieren Alle. Stellen Sie sich vor, dass sie in der belebten U-Bahn sitzen. Bei all dem Lärm, um Sie herum werden Sie ohne Kopfhörer nicht viel vom Informationsvideo der Universität verstehen. Verfügt das Video über Untertiteln, sind solche Situationen aus dem Weg geräumt.
Die Erstellung von Untertiteln für Videos ist oft eine zeitaufwendige und für Unerfahrene schwierige Aufgabe. Wir empfehlen Ihnen das Tool "SubtitleEdit" (im EUF Software Kiosk enthalten). Die Erstellung der Untertitel erledigt sich mit dem Tool nahezu von Zauberhand. Des Weiteren lässt sich mit SubtitleEdit eine englische Version der Untertitel anlegen, womit Sie ein größeres Publikum erreichen.
Mehr zum Thema in unseren TYPO3-Schulungsmaterialien
Video I: Einführung in Software "Subtitle Edit" Video II: Untertitel mit "Subtitle Edit" erstellen Video III: Untertiteln in TYPO3 einbinden