fileadmin/content/zentren/gender-and-diversity/dokumente/gendersensible-sprache/gutachten-genderstar-amtssprache-lembke-dezember2021.pdf
in den 2018 sachfremd nur für „geschlechtergerechte Sprache“ aufgestellten Kriterien andeutete, ist ille- gitime Rechtspolitik. Zur Grundrechtskonkretisierung durch Normsetzung sind ne- ben dem Staat und
fileadmin/content/institute/technik/bilder/grafiken/forschungsbericht/natta-daenische-version.pdf
Derved opstår et permanent kredsløb, der betegnes for livscyklussen for et teknisk produkt (sml. ill. 1). Bæredygtighed gennem affaldssortering som del af en teknisk almendannelse – et tysk-dansk sam [...] affaldssortering hhv. den syddanske og nordtyske affaldssortering. Hvert af begge systemerne (sml. ill. 2 og 3) angiver den specifikke måde for sorteringen af husholdningsaffaldet. Hvor konsekvent en person [...] data til spørgsmålet „„Hvor bæredygtigt føler du dig med henblik på din affaldssorteringsadfærd?“ (ill. 5) i sammenhæng med spørgsmålet „Efter hvilket af- faldssorteringsystem sorterer du dit affald?“ fremgik
fileadmin/content/institute/chemie/bilder/aus-der-abteilung/2020-fruehjahrstagung/fruehjahrstagung.pdf
D r. S im o n C la us en Ra um : O SL 4 36 u nd 4 38 W S 4 In fo rm at ik : A I U np lu g g ed Ph ill ip M ö lle r Ra um : O SL 2 36 W S 9 G lä se rn es K la ss en zi m m er : V irt ue lle W el te n im
fileadmin/content/zentren/zfl/dokumente/forschung-und-entwicklung/forschendes-lernen-gesamt-17-03-14-end-internet.pdf
Verhältnis von Theorie und Praxis kann folgendermaßen präzisiert werden: Theorien sind mit ei e B ille e glei h a , die it da ü e esti t, as a „sieht . “ie legen die Perspektive fest, von der aus man [...] Reflexion benötigt man, wenn man eigene Annahmen u d “i ht eise hi te f age u d sie i ht uasi u „ e doppel ill, ei e “ta do t u d Bezugspunkte. Heranziehen kann man z.B. die Perspektive anderer Personen, weshalb [...] drinne rum (2) @ (prustendes lachen) @ Da th Vade : Ja a e a h al gi t s da halt au h so as ie jetzt ill i h e P ojekt an- fangen zum Beispiel mister noman und ich ehm ham halt mal sone Wasserstoffrakete
fileadmin/content/institute/anglistik/dokumente/downloads/how-to-write-a-term-paper-daewes.pdf
"College Life in American Literature" Prof. Dr. Henry Higgins Summer Semester 1954 "I need some sugar or I'll die:" The Importance of the Chocolate Bar for the Academic Mind February 30, 1954 Holden Caulfield
fileadmin/content/zentren/ices/bilder/veranstaltungen/lesekreis/pistor-2019-code-of-capital.pdf
of Property Rights.” 42. The so- called Black Act 9 Geo. 1. c. 22 was motivated by complaints that “ill- designed and disorderly persons” that have “of late associated themselves under the name of Blacks”
fileadmin/content/institute/anglistik/dokumente/projekte/dohcce-online.pdf
Harry. 2671 S. I’ll be very pleased. 2672 L. Yes. I’ll be very pleased. [Name?] 2673 S. I’ll be very pleased. 2674 L. [Name?] 2675 S. I’ll be very pleased. 2676 L. And [Name]? 2677 S. I’ll be very pleased [...] bicycle. 15732 L. I’ll go… 15733 S. … I drive /wis/ … 15734 L. No, you don’t say ‘drive’, ‘I’ll go’ you say ‘I’ll go’ .. ‘I’ll 15735 go with my bicycle’ or ‘I’ll make a bicycle tour’ yes, 15736 you want [...] 2679 S. I’ll be very pleased. 91 DOHCCE – The Dortmund Historical Corpus of Classroom English 2680 L. And you. 2681 S. I’ll be very pleased. 2682 L. I’ll be very pleased. All. 2683 Ss. I’ll be very pleased
fileadmin/content/abteilungen/industrial/dokumente/downloads/studiengang/pruefungsordnungen-eum-en-04052020.pdf
office; simply handing it in at the post office (postmark) is not sufficient. If the candidate is ill, a doctor's note (or, in case of doubt, a certificate issued by a public-service doctor or Amtsartzt))
fileadmin/content/institute/anglistik/dokumente/projekte/flecc-online-version.pdf
Why does he drunk tea? 88 S: He must wrote his final exam, and he is ill. 89 S: But he don't like tea. 90 S: And when he is not ill, he drink Cola. [...] And bei number one, 91 he like Cola. 92 S: On my [...] nacheinander herein. L steht vorn, schließt dann 3 die Tür. Wartet ab.] 4 S: Aufstehn! 5 L: Where's Janna? Ill? 6 S: [unverständlich] 7 L: Okay, I see. 8 S: Annika [Rest unverständlich]. 9 L: Okay. Good morning [...] off? 68 What's that in German? What's to get off in German? 69 [Pause, keine S-Reaktion] 70 Okay, I'll try to explain it. I'm in the tube, and I want to get off 71 at Paddington. So, I [spielt es gestisch
/eulaw/kompatscher
for medical reasons? Case note to case C-69/21 of the CJEU about the limit to returning a seriously ill and irregularly staying third-country national , BlogDUE, 02.02.2023. Kein Recht auf Gesundheitsversorgung