Aktive Filter:
Alle Filter entfernen
/vinorhm/team/euf/jan-momme-penning
Forschungsinteressen historische Soziolinguistik historische Mehrsprachigkeit Sprachgeschichtsschreibung Sprachen Sprachen Deutsch - Muttersprache Englisch - Fortgeschritten Friesisch - Fering: A1 Besondere
/dansk/ehemals-taetige/prof-dr-elin-fredsted
Arbeitsgebiete Sprachkontakt Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit Kleine und regionale Sprachen Interkulturelle Pragmatik Sprachlern- und Lehrforschung sowie Zweit- und Fremdsprachendidaktik Lebenslauf Zeitraum [...] Polz, Marianne (Hrsg.): Sprachbilder, Sprachbildung, Sprachhandeln. Siegen: Carl Böschen Verlag, 2008, S. 91-96. zusammen mit Karoline Kühl und Astrid Westergaard: "Sind zwei Sprachen besser als eine?". In: [...] Universität Bern. Auf CD: 2004. "Flensburger Stadtsprache – Sprachkontakt und Sprachwandel". In: Horst Haider Munske (ed.): Deutsch in Kontakt mit germanischen Sprachen, Tübingen: Niemeyer 2004, S. 31-54. "Language
/dansk/ehemals-taetige/apl-prof-dr-ivy-york-moeller-christensen
(2013) Sønderjylland-Schleswig. Repräsentantin der Universität Flensburg in der Fachgruppe für Sprache und interkulturelle Verständigung; Region Sønderjylland-Schleswig. Mitglied der dänischen Initiativgruppe [...] tik Literaturdidaktik sowie literaturdidaktische Lehr- und Lern-Forschung im Bereich der Fremdsprachendidaktik Lebenslauf Zeitraum Tätigkeit seit 2011 Professor (apl.) für dänische Literatur an der Eu [...] Nebenfachprüfung in Nordistik, Universität Odense (später Syddansk Universität) 1976 Neusprachliches-geschichtliches Abitur, Hjørring Gymnasium, Dänemark Forschungsprojekte Abgeschlossene Forschungsprojekte
/romanisches-seminar/wer-wir-sind/lehrende/ehemalige/dr-karoline-heyder
(Hrsg.): Sprachenausbildung, Sprachen bilden aus, Bildung aus Sprachen, Dokumentation zum 25. Kongress der DGFF für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF) , [...] romanischen Sprachen LehrerInnenaus- und -weiterbildung Sprachliche Heterogenität im Unterricht der romanischen Sprachen Inklusion im Unterricht der romanischen Sprachen Mehrsprachigkeitsdidaktik Curricul [...] ): Herkunftsbedingte Mehrsprachigkeit im Unterricht der romanischen Sprachen , Berlin: Frank & Timme, 2015, S. 233-251. HEYDER, Karoline: "Förderung der Mehrsprachigkeitskompetenz im Französischunterricht:
/lernbereich-globales-lernen/wer-wir-sind/nicole-gifhorn
Nicole Gifhorn (Lernbereich Globales Lernen) Vorlesen Institutionen Name Institut für Sprache, Literatur und Medien Funktion Lehrbeauftragte
/germanistik/wer-wir-sind/alle-lehrenden/ehemals-taetige/januschek-franz-pd-dr
Diskursanalyse und politische Sprachwissenschaft Sprachtheorie Sprachbewusstheit, Sprachspiel und Sprachbastelei Projekte Abgeschlossene Projekte: Akademischer Diskurs und sprachliche Aneignung von Arbeitslosigkeit [...] "Arbeit an Sprache. Konzept für die Empirie einer politischen Sprachwissenschaft" Seit 1986 freiberufliche Tätigkeit als Sprachwissenschaftler in Oldenburg (Sprachbüro Oldenburg und transcript Sprach- und [...] der Sprachpolitik: Sprache oder Sprachen, in: OBST, Bd.18, 1981, 63-95 Wie unterscheidet man Sprachen? - oder: Der Stellenwert der Subjekte in Sprechtätigkeit - Konsequenzen für Sprachwissenschaft und
/daf-daz/wer-wir-sind/personen/ehemals-taetige/ricart-brede-julia-prof-dr
Flensburg zur Evaluation von Sprachförderprogrammen im Rahmen der BiSS-Initiative ("Bildung durch Sprache und Schrift"). Leitung des Projektes "Deutsch als Zweitsprache und Mehrsprachigkeit in Ausbildung und Unterricht [...] Julia (September 2014): Mehrsprachigkeit sichtbar machen – Linguistic Landscaping zur Durchgängigen Sprachbildung nutzen. Vortrag im Rahmen der Fachtagung: "Durchgängige Sprachbildung: Konzepte und Methoden [...] schriftlichen Korpus des Deutschen als Fremdsprache" [Link] Downloadbereich und Links Ricart Brede, Julia (August 2016): Der, die, das – Deutsch als Zweitsprache. Interviewgespräch mit Kathrin Fischer
/romanisches-seminar/wer-wir-sind/lehrende/jan-rhein
Literatur- und Kulturwissenschaft Sprechstunden Mittwochs 16:00 bis 17:00 Uhr (telefonisch/WebEx, nach Absprache) Veranstaltungen Nummer Titel Typ Semester 380111k Was sollen wir (heute) (noch) lesen? – Konzepte [...] der Deutschen Schule Friedrich Schiller, Ruse, Bulgarien 2004 - 2008 Aufbaustudium Deutsch als Fremdsprache an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz 9/2005 - 2/2006 Auslandssemester an der Rijksuniversiteit [...] (Barbara Margarethe Eggert) Übersetzung Literaturübersetzung Oliver Rohe: "Défaut d'origine", in: Sprache im technischen Zeitalter , Nr. 232, Dezember 2019, S. 456-458. (=Auszug aus dem gleichnamigen Roman)
/germanistik/wer-wir-sind/alle-lehrenden/ehemals-taetige/rinke-guenter-dr
Staatsexamen für das Lehramt an Gymnasien 1981 Zweites Staatsexamen 1981 Lehrer für Deutsch als Fremdsprache bei Berlitz School, Hamburg 1981-2010 Gymnasiallehrer für Deutsch, Geschichte, Weltkunde an der [...] "Ansätze zu einer neuen Didaktik des Hörspiels". In: Helga Andresen / Matthias Bauer (Hrsg.): Sprachkultur. Festschrift für Marianne Polz , Siegen 2009: Carl Böschen Verlag, S. 121–127. "Geschlechtersymbolik [...] Dovenfleet. Ein (fast) vergessenes Hörspiel von Heinrich Deiters". In: Robert Langhanke (Hrsg.): Sprache, Literatur, Raum. Festgabe für Willy Diercks , Bielefeld 2015: Verlag für Regionalgeschichte, S.
/aundo/profil-personen/personen/ehemalige/dr-claudia-richter
Waxmann Verlag. Richter, C.; Dietz, G. (Guest Editors). (2013). Interkulturelle Bildung und Mehrsprachigkeit in Lateinamerika. Tertium Comparationis, 19 (2) (Themenheft). Hornberg, S.; Richter, C.; Rotter