/ksm/unsere-absolventinnen
beruflichen Aufgaben? Auf dieser Seite sehen Sie eine Auswahl der Absolvent*innen des M.A. Kultur - Sprache - Medien, die ihre Erfahrungen mit uns teilen. Diese Ansicht wird laufend aktualisiert. Therese Weinhonig [...] Scheersberg KSM-Abschluss im Jahr 2020 KSM-Abschluss im Jahr 2020 Yona Sofie Brand Leitung der Sprachabteilung, Goethe Institut Wellington, Neuseeland KSM-Abschluss im Jahr 2020 KSM-Abschluss im Jahr 2020 [...] London KSM-Abschluss im Jahr 2017 KSM-Abschluss im Jahr 2017 Anja Bohm Koordinatorin im Zentrum für Sprachen, Europa-Universität Flensburg KSM-Abschluss im Jahr 2002 KSM-Abschluss im Jahr 2002 Sie sind KS
/studium-lehre/studierendenservice/pruefungen-abschlussarbeiten-und-zeugnisse/po-wechsel
> 101701001 Kulturwissenschaft 517102000 > 101701002 Modulprüfung 517105000 > 101701005 Modul 11 - Sprachwissenschaft: Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit 517110000 > 101701100 Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit [...] Migration und Mehrsprachigkeit (S) 530151000 > 12.1: Migration und Mehrsprachigkeit (S) 103001201 15.2: Sprachtypologische Aspekte + kontrastive Sprachvergleiche (S) 530152000 > 12.2: Sprachtypologische Aspekte [...] BA-PMSKS 03 - Sprachdiagnostik und Sprachtherapie in sprachheilpädagogischen Handlungsfeldern 535130000 > 104400300 Theorie und Praxis der Sprachdiagnostik 535131000 > 104400301 Theorie Sprachtherapie 535132000
/transcultural/studienprogramm
Europastudien: Sprachen, Kulturen, Interaktionen" werden hier beantwortet. Einen ersten Überblick über die Inhalte des Studiengangs "Transkulturelle Europastudien: Sprachen, Kulturen, Interaktionen" erhalten [...] des Studiengangs können drei Säulen zugeordnet werden: Säule I: Spracherwerb Säule II: Europa Säule III: Kultur, Sprache, Literatur, Medien Das erste Studienjahr wird an der Heimatuniversität absolviert [...] zu bestimmten Zeitpunkten erwartete Sprachniveau: L1 = Sprache der Heimatuniversität L2 = 1. Fremdsprache (Deutsch, Französisch oder Spanisch) L3 = 2. Fremdsprache (Deutsch, Französisch oder Spanisch)
/transcultural/internationalitaet-karriere
Studien in den drei Ländern. Mehrsprachigkeitszertifikat Nach erfolgreichem Abschluss des Studiengangs wird ein individuelles Mehrsprachigkeitszertifikat zu Ihren Sprachkenntnissen erstellt. Berufliche Perspektiven [...] des B.A.-Studiums können Sie unter anderem folgende Masterstudiengänge studieren: EUF: Kultur – Sprache – Medien European Studies - Master Transformationsstudien - Master Unistra: Langues et Sociétés [...] Jugendwerks, aber auch beim Deutschen Akademischen Austauschdienst (DAAD)), bei Kulturorganisationen (Kulturmanagement), im Bildungsbereich, in Museen und politischen Institutionen, in der Tourismusbranche
/transcultural/profil
Profil - Transkulturelle Europastudien Der trinationale Bachelor Plus Transkulturelle Europastudien: Sprachen, Kulturen, Interaktionen (TES) ist ein interdisziplinärer, deutsch-französisch-spanischer [...] Studiengang. Der auf die Sprach-, Kultur-, Literatur- und Medienwissenschaften sowie auf Mehrsprachigkeitskompetenzen ausgerichtete Europa-Studiengang ist an der Université de Strasbourg (Unistra), der [...] Vielfalt europäischer Kulturtransferprozesse in Geschichte und Gegenwart, über kulturell vermittelte Europa-Konzepte, über geistesgeschichtliche Grundlagen und aktuelle kulturelle Diskurse in Hinblick auf
/germanistik/forschung/aktuelle-forschungsprojekte
wurde kulturhistorisch der Schriftspracherwerb vermittelt, gelehrt, gelernt und angewendet? Welche Art von schriftsprachlicher Kompetenz war zeithistorisch relevant? Welche Art schriftsprachlicher Kompetenz [...] gsverfahren und Verflechtungsästhetiken von Interkulturalität und Intersektionalität in deutschsprachiger Gegenwartsliteratur Die Frage nach der kulturellen und sozialen Herkunft sowie Identität ist eines [...] ›Herkünfte‹ erzählen. Darstellungsverfahren und Verflechtungsästhetiken von Interkulturalität und Intersektionalität in deutschsprachiger Gegenwartsliteratur Pragmatik der diskursiven Intentionalität - Verbstruktur
/germanistik/forschung/abgeschlossene-forschungsprojekte
Balle CODES: Kommunikation, kulturelle Diversität und Solidarität In dem Projekt CODES: Kommunikation, kulturelle Diversität und Solidarität geht es um Interkulturalitätsdiskurse in verschiedenen europäischen [...] europäischen Ländern. Interkulturalitätsdiskurse, so wie sie von verschiedenen Organisationen konstruiert werden. Die Frage nach der kulturellen Diversität ist dabei getragen von einer Kernfrage: Wie können [...] Studierende für die kulturelle Diversität ausgebildet werden in Übereinstimmung mit den aktuellen Diskursen und Praktiken im Feld, um ein besseres Verständnis der verschiedenen Kulturen der europäischen Union
/studium-lehre/studierendenservice/info-beratung-studien-und-fachstudienberatung/fachstudienberatung
Sozialwissenschaften: Social and Political Change Daniela Arias Vargas B.A. plus : Transkulturelle Europastudien: Sprache, Kulturen, Interaktionen Renate Anschütz M.A. Erziehungswissenschaft: Bildung in Europa [...] Kita-Master – Leitung frühkindlicher Bildungseinrichtungen Prof. Dr. Jürgen Schwier M.A. Kultur – Sprache – Medien Dr. Sibylle Machat M.A. Transformationsstudien Dr. Maike Böcker M.Eng. Energie- und Umw [...] Kühl (Sprachwissenschaft) Prof. Dr. Anders Ehlers Dam (Literatur- und Kulturwissenschaft) Darstellendes Spiel Prof. Dr. Tania Meyer Deutsch: siehe Germanistik Deutsch als Zweit- und Fremdsprache (DaZ/DaF)
/zebuss/veranstaltungen/abgeschlossene-veranstaltungen/internationale-tagung-paedagogik-und-geschlecht-als-gegenstand-politischer-kaempfe/programm
Geschlechterordnung(en) in Frankreich am Beispiel der Auseinandersetzungen um eine geschlechtergerechte Sprache Rajni Palriwala, Neu Dehli: Looking at the Hindutva Educational Project Funda Hülagü Demirbilek, [...] ender Viktoria Rösch, Frankfurt am Main #Traditionalmom – Rechte Erziehungstipps in den sozialen Medien Panel: Antifeministische Mobilisierungen | Anti-Feminist Mobilization Juliane Lang, Gießen & Johanna [...] Julian Sehmer, Holzminden & Stephanie Simon, Dortmund Queerfeindliche Mobilisierung von rechts – kulturelle Deutungskämpfe um geschlechtliche und sexuelle Vielfalt in der Erziehung 13:00 Mittagspause | Lunch
/dansk/fuer-studieninteressierte
und im schönen Flensburg genau richtig! Im Dänischstudium kannst du in die dänische Sprache, Literatur und Kultur eintauchen. Du bekommst eine gründliche fachliche Ausbildung in diesen Fächern, wobei [...] des Studiums. Alle Seminare und Übungen finden von Anfang an auf Dänisch statt, damit ihr viel Sprachpraxis bekommt. Aber keine Angst! Wir können auch Deutsch. Das Studium im Überblick An der Europa-Universität [...] Darüber hinaus gibt es auch die Möglichkeit nach Ende des BA-Studiums z.B. im Masterstudiengang Kultur-Sprache-Medien oder einem der anderen Masterstudiengänge an der EUF weiter zu studieren. Infos dazu findest