/germanistik/wer-wir-sind/alle-lehrenden/professorinnen-und-professoren/roessler-reto-prof-dr
Übergänge. Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten . Bielefeld: transcript 2022, S. 13-24. (mit Iulia-Karin Patrut) Europa in Literatur, Sprache, Kulturtheorie und Populärkultur. Einleitung [...] ina Mangold; Masterstudiengang Kultur – Sprache – Medien [KSM]) Lehrveranstaltungen HeSe 2022 Vorlesung im Grundlagenmodul Deutsch: Literatur-, Medien, Kulturgeschichte und -theorie (BA BW Deutsch) Seminar [...] Publiziert mit Matthias Bauer und Anna Schwarzinger (Hg.): Europa in Literatur, Sprache, Kulturtheorie und Populärkultur. Interkulturelle Transfers und Grenzverläufe zwischen High und Low . Berlin: Frank & Timme
- Diese Seite in anderen Bereichen
-
/germanistik/wer-wir-sind/alle-lehrenden/mitarbeiterinnen-und-mitarbeiter/theele-ivo-dr
Literatur- und Mediendidaktik. Veranstaltungen Nummer Titel Typ Semester 430309k Didaktik der Europabildung mit ästhetischen Medien Seminar FrSe 2024 Forschungsschwerpunkte Literatur- und Mediendidaktik Flucht- [...] 2020/21) Literatur- und Mediendidaktik für die Grundschule (EUF, HeSe 2020/21) Literatur- und Mediendidaktik für die Grundschule (EUF, HeSe 2020/21) Literatur- und Mediendidaktik für die Grundschule (EUF [...] Lehrern in Literatur und Medien. Hg. v. G. Helmes u. G. Rinke. S. 113-136. Igel 2016. "'Warteraum' Exil. Raum als Narrativ eines Krisenzustandes." In: "Warten als Kulturmuster." Hg. v. Daniel Kazmaier
- Diese Seite in anderen Bereichen
-
/ksm/unsere-absolventinnen/anne-von-petersdorff
Beispiel konnte ich durch die Auswahl meiner Kurse einen Schwerpunkt auf Medienwissenschaften legen. Außerdem fand ich die Zweisprachigkeit gut. 2. Was machst du zurzeit beruflich? Ich arbeite als creative producer [...] Berlin Jobbezeichnung: Creative Producer KSM-Abschluss im Jahr: 2012/13 Mit Anne von Petersdorff sprachen wir im Mai 2022. 1. Möchtest du ein wenig über deine Zeit in Flensburg und im Masterstudiengang [...] arbeitet an der Dramaturgie, sitzt im Schnitt, hat Abnahmen mit Redakteur*innen oder geht zur Sprachaufnahme. Oft lassen sich die einzelnen Phasen aber auch gar nicht klar trennen, sondern vermischen sich
/ksm/unsere-absolventinnen/julia-gohde
Jahr: 2014 Mit Julia Gohde sprachen wir im April 2022. 1. Möchtest du ein wenig über deine Zeit in Flensburg und im Masterstudiengang KSM erzählen? Ich habe Kultur-Sprache-Medien im Oktober 2011 angefangen [...] kann. 4. Kannst du deinen beruflichen Werdegang mit dem Master KSM verbinden? Besonders die medienwissenschaftlichen Kurse fand ich hilfreich. Am meisten hat mich wohl mein ehrenamtliches Engagement bei "zeile_9" [...] ger" absolviert und beim International Center der EUF, im Rahmen der Organisation vom "Fest der Kulturen". Ansonsten habe ich das gesamte Studium über in der Pressestelle eines Forschungsinstituts gejobbt
/startseite-des-intranets/aktuelles/zusammenfassender-intranet-kalender/event/graduierungsfeier-ausserschulische-studiengaenge-1-1-1
European Cultures and Society und der Masterstudiengänge Bildung in Europa, European Studies, Kultur-Sprache-Medien, Transformationsstudien sowie Promovend*innen der EUF verabschiedet. Das Organisationsteam
/ksm/projekte-von-studierenden/ksm/blumenduft-der-mondnacht
gut besuchtes Konzert des Pianisten Wai Cheung (in Kooperation mit dem Masterstudiengang "Kultur-Sprache-Medien" der Europa-Universität Flensburg) statt. Unter dem Titel "Blumenduft der Mondnacht" präsentierte
/ksm/rund-um-die-praktika
Projekte im Bereich Arbeitsmarkt, Kultur und Sprache, Übersetzungen, Social Media DK Padborg Region Sónderjylland-Schleswig u. a. Projektmitarbeit im Bereich Kultur, Sprache und Arbeitsmarkt; Erstellung von [...] Phonologie der deutschen Sprache, Seminar zur deutschen Kultur, Kommunikationsseminar; Literatur-Workshop Russland Pensa Sommerschule Pensa Sprachkurs, Fachkurs, Projektarbeit, Kulturprogramm Russland Pensa S [...] sehr für Sprachen und Kulturen, dem Begegnen auf Augenhöhe und der Frage, ob dies überhaupt funktioniert. Da das Goethe-Institut das deutsche Institut für deutsche Sprach- und Kulturvermittlung ist, war
/ksm/unsere-absolventinnen/nadine-triebel
ia. Die Kurse zum Thema Interkulturalität helfen sowohl beim Auslandspraktikum als auch im Beruf, wo ich gut erkennen konnte: Wie arbeiten andere Menschen aus anderen Kulturen, wie sind sie geprägt und [...] Jobbezeichnung: Mitarbeiterin Marketing & Kommunikation KSM-Abschluss im Jahr: 2016 Mit Nadine Triebel sprachen wir im Juni 2022. 1. Möchtest du ein wenig über deine Zeit in Flensburg und den Masterstudiengang [...] und Pädagogik gemacht, aber schnell gemerkt, dass ich nicht unterrichten, sondern eher in der Medienbranche bzw. im Bereich Kommunikation tätig sein möchte. Der polyvalente Studiengang KSM war wie für mich
/studium-lehre/studierendenservice/bewerbung-zulassung-und-immatrikulation/bewerbungsverfahren/bewerbung-master/ma-kultur-sprache-medien
Bewerbung für den M.A. Kultur – Sprache – Medien Vorlesen Unter den nachfolgenden Menüpunkten finden Sie alle Informationen zur Bewerbung für den Master of Arts Kultur – Sprache – Medien. Bitte beachten Sie: [...] Spanisch), Kulturwissenschaften, Medienwissenschaft, Kunst oder Textil, sowie vergleichbare Studiengänge, die in mindestens einem der folgenden im Masterstudiengang Kultur – Sprache – Medien vorhandenen [...] deutsch- oder englischsprachige Übersetzungen einreichen. Sprachanforderungen Deutsch Der Nachweis über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache wird über einen deutschsprachigen Schulabschluss,
/kommunikation/pressemitteilungen/news/alles-ausser-englisch-sprachenvielfalt-in-europa
sich eine Woche mit Diversität in Sprache und Kultur 24 Amtssprachen in der EU und ca. 200 Dialekte, Minderheitensprachen und Sprachen Zugezogener: Vielsprachlichkeit ist für Europa typisch. Deshalb hat [...] entstehende europäische Medienwissenschaft mitzugestalten, Medien und Europa zusammenzudenken als Medien für Europa und Medien in Europa ebenso wie Europadarstellungen in den Medien, ist unglaublich spannend [...] Allerdings, so Eigmüller, feiere die EUF nicht nur die kulturelle und sprachliche Vielfalt innerhalb, sondern auch außerhalb Europas." Mehrsprachigkeit, davon ist Monika Eigmüller überzeugt, fördert Offenheit