/en/international/languages/language-center/questions
satisfied with a language course, please contact the foreign language center in person or by e-mail at sprachen@uni-flensburg.de . What can I do if I want to give suggestions and / or positive feedback? You can
/eucs/about-ba-eucs/archive/europe-week-2018
gemeinsame Sicherheit. Seine Romane erscheinen in Deutschland im Knaus-Verlag und sind in rund 20 Sprachen übersetzt. Der Preis Der "Europa-Preis der EUF – gestiftet vom Hochschulrat" wird 2018 erstmals
/en/department-of-speech-and-language-education/projects/current-projects/sprachenerwerb-bimodal-bilingualer-kinder
von in Deutschland geborenen gehörlosen Eltern (Children of Deaf Adults, Codas) wachsen mit zwei Sprachen unterschiedlicher Modalität auf. Key facts Keywords hörende Kinder, gehörlose Eltern, Gebärdensprache [...] in Deutschland geborenen gehörlosen Eltern ( C hildren o f D eaf A dults, Codas) wachsen mit zwei Sprachen unterschiedlicher Modalität auf. Sie können die Deutsche Gebärdensprache (DGS) und die Deutsche
/en/department-of-special-education-in-the-field-of-learning/publications/publications-prof-dr-juergen-walter
The ten current scientific publications Listen 1. Walter, J. & Clausen-Suhr, K. (2022b) . Entwicklung und Evaluation eines Verfahrens zur Prognose von zukünftigen Schwierigkeiten beim Schriftspracherw
/en/department-of-speech-and-language-education/publications/prof-dr-phil-solveig-chilla
: Türkisch-deutsche und türkisch-französische Kinder im Vergleich. In: C. Yildiz et al. (eds.): Sprachen 2016. Russisch und Türkisch im Fokus . Berlin: Peter Lang, 175-205. *Chilla, S. & K. Vogt. 2017
/en/english-and-american-studies/who-we-are/members-of-our-institute/jaekel-olaf-prof-dr/vortraege
German Cognitive Linguistics Association, Universität Freiburg "Warum nicht zur Abwechslung einmal 'Sprachen und Denke?' Bedeutungsinkongruenzen als Indizien sprachlicher Relativität" 18.5.2012, Plenarvortrag [...] Literaturunterricht: das 'Sokratische Textgespräch'" (2std. Workshop & Vortrag) 22.3.2002, 'Mehr Sprachen - mehr Europa': FMF-Kongress 2002, Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Sektion 'Neue Ve
/en/department-of-speech-and-language-education/projects/completed-projects/bilisat
BiliSAT: Bilingual Language Development in School-age Children with/without Language Impairment with Arabic and Turkish as first languages Listen Die Zahlen des aktuellen Bildungsberichtes belegen, da
/en/department-of-speech-and-language-education/projects/completed-projects/collection-of-completed-projects
Completed Projects Listen Solveig Chilla/Stephanie Krupp/Prof. Dr. Nadja Wulff: Deutscherwerb von neu zugewanderten Jugendlichen in der Sekundarstufe (im Jahr 2016 Förderung im Rahmen der Projektaussc
/en/english-and-american-studies/who-we-are/members-of-our-institute/parker-geoff-dr/publications
Library, 16.05.-27.06.2006 Geoff Parker & Hartwig Eckert: Interkulturelle Kommunikation in verwandten Sprachen und Kulturen, in: Kommunikationskulturen - intra und interkulturell, hrsg. Christa Heilmann. Röhrig:
/en/academics/student-services/admission-and-enrollment/application-process/apply-bachelor/ba-transcultural-european-studies
of the Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP) of the Goethe-Institut "Deutsche Sprachprüfung II" of the Sprachen- und Dolmetscher-Institut München. B2: TestDaF TND Level 4, Goethe-Zertifikat B2, DSH 1 (≥57%):