fileadmin/content/projekte/tmeuf/unterrichtsmaterialien/um.tomforde.anna.seehund/englisch/text-seals.pdf
thick layer of fat, called blubber. The blubber prevents the seal from cooling too much and also serves as an energy reserve. Even though they do not have ear flaps, they do have ears, which are simply
fileadmin/content/projekte/tmeuf/unterrichtsmaterialien/um.kuiper.andrea.buchenwald/englisch/information-teacher.pdf
“Primeval Beech Forests of the Carpathians and Ancient Beech Forests of Germany”. These protected areas serve to preserve the specific characteristics and uniqueness of the different altitudinal zones from the
fileadmin/content/projekte/tmeuf/unterrichtsmaterialien/um.witte.weideland/englisch/teaching-material-englisch.pdf
meadows and pastures are among the most species-rich habitats for animals and plants. The grasslands serve our farm animals as species-appropriate habitats, in which they can graze and be outdoors. The meadows
fileadmin/content/institute/anglistik/dokumente/downloads/haschemi-yekani-how-to-write-a-term-paper.pdf
might also want to consult “Some words on the mystery of writing a term paper” by Dr Machat that served as an inspiration for this guide and includes more comprehensive comment on some of the points mentioned
fileadmin/content/institute/anglistik/dokumente/downloads/hausarbeiten-hinweise-und-style-sheet.pdf
verwendeten Sprache entstammen, beispielsweise fremdsprachliche Fachtermini. Beispiel: "English serves as a lingua franca in many inter- national contexts." Wortbedeutungen bzw. Paraphrasen werden ebenso
fileadmin/content/institute/anglistik/dokumente/pdfs/jaekel/jakel-costellazioni-vii-lg-1-veroeffentlichungen.pdf
sense compo- nents or semantic features are employed at some stages during the investigation, they serve only as diagnostic components (cf. Nida 1975: 112) or distinctive features (cf. Lipka 2002: 115), [...] “Here are you”! (265) Here are you … Nein, ich glaub (No, I think) “Here you are”! The pupil (P2) who serves as waiter in this group activity uses “Please” as his best translation of German “Bitte” (l.263)
fileadmin/content/abteilungen/marketing/dokumente/pdfs/intrapreneurship.pdf
the audience. Since content and advertising are bundled together, the resulting media product will serve recipients and advertisers at the same time. However, whereas many recipients dislike advertisements [...] revealed, a way to balance leeway and integration may be a separate corporate venture, in which the CEO serves a linking pin to the parent company. Though personal factors such as motivation are always important