Search narrowed by:
Remove all filters
/en/erziehungswissenschaften/wer-wir-sind-1/team/rademacher-sandra-prof-dr/zukunftsvorstellungen-von-kindern-und-jugendlichen-im-interkulturellen-vergleich
die soziale, kulturelle und politische Sozialisation von Kindern und Jugendlichen haben. Auf der Basis verschiedener, an das Alter der befragten Kinder und Jugendlichen angepassten Datenmaterialien werden
/en/ices/projects/villa-vigoni-autumn-school-in-european-studies
and Villa Vigoni have agreed on a joint funding model. It allows students who are selected on the basis of their motivation and performance, as with a scholarship, to participate in this multi-day conference
/en/department-of-industrial-organizational-psychology/research/research-projects/the-role-of-leadership-in-the-changing-world-of-work
demands and recovery. To assess these assumptions, leaders are interviewed in a pilot study and, on the basis of these qualitative results, a recovery-supporting leadership behaviour scale is developed and tested
/en/department-of-education-and-teaching-methods-for-the-promotion-of-emotional-and-social-development/research/completed-research-projects/stepping-up-to
a fun way. Given the chance to arrange figure elements against a background initially on a trial basis, then to manipulate them in new and different ways, makes perspective and the pictorial space concrete
/en/department-of-education-and-teaching-methods-for-the-promotion-of-emotional-and-social-development/research/completed-research-projects/rekonstruktion-von
mit Förderbedarf im Bereich der emotionalen und sozialen Entwicklung sowie des Lernens, auf der Basis (alltags-)ästhetischer Prozesse und zeichnerischer Materialien, in inklusiven wie in spezialisierten [...] mit Förderbedarf im Bereich der emotionalen und sozialen Entwicklung sowie des Lernens, auf der Basis (alltags-)ästhetischer Prozesse und zeichnerischer Materialien, in inklusiven wie in spezialisierten [...] mit emotionalem und sozialem Förderbedarf genannt hat, wurde im Rahmen dieses Projektes auf der Basis ihrer ästhetischen Produktionen eingehend untersucht und anhand von über 200 Bilddokumenten expliziert
/en/department-for-sustainable-energy-transition/research/current-projects/opties-doerpum
being pushed ahead. A classification of the local efforts in the overall systemic context on the basis of modeling and optimization is therefore essential. Within the framework of two workshops planned
/en/ices/projects/past-projects/meweb
internal and external perspectives are guaranteed to be comparative, then integrative. This forms the basis for a comprehensive analysis of integrative, innovative and reflective societies in transition. Further
/en/erziehungswissenschaften/wer-wir-sind-1/team/rademacher-sandra-prof-dr/fachkulturelle-differenzen-interaktionen-in-schule-und-hochschule-pilotphase
von fachkulturellen Differenzen auszugehen. Dem hier skizzierten Forschungsprojekt geht es auf der Basis der oben skizzierten theoretischen Bestimmungen erstens um die Rekonstruktion der Strukturlogik s [...] durch Fachvertreter (Lehrer/Hochschullehrer) thematisiert wird. Die Datenerhebung erfolgt auf der Basis teilnehmender Beobachtung und der Anfertigung von Audioaufnahmen. Die Auswertung erfolgt fallrekonstruktiv
/en/department-of-education-and-teaching-methods-for-the-promotion-of-emotional-and-social-development/research/completed-research-projects/entwicklung-einer
Öffnung des Unterrichts für die subkulturellen Inhalte und Praktiken der Jugendlichen. Auf dieser Basis werden Verzweigungen, Fortführungen und Vertiefungen im Sinne sachbezogener Lernprozesse wieder möglich;
/en/department-for-sustainable-energy-transition/research/current-projects/ensu
, as models have so far only depicted what is easy to quantify. Since these models are often the basis for energy and climate policy, sufficiency measures do not find their way into policy. The group wants